At last gasp

Example
It was a very heated dispute ended at last gasp

Hand in glove

Example

The former convict now is hand in glove with the police

Posare la prima pietra - mettere le basi

Example
Euclide ha posato la prima pietra per la geometria e la matematica

Empezar a rodar

Example
La temporada de baloncesto empezó a rodar con su primer partido el sábado pasado.

Down the road

Example
This is a great idea, but a marketable product is many years down the road

Entrarle el gusanillo de algo

Example

Visité Napa Valley un par de días, en este tiempo me entró el gusanillo de hacer vino casero.

To dot one's "i's" and cross one's "t's"

Example
It is vital important to dot one's "i's" and cross one's "t's", when you are providing safety guidelines

Estar de baja por enfermedad

Example

Estuve de baja por enfermedad una semana debido a la gripe

Dar la voz de alarma

Example

Desde hace ya bastante tiempo, las tendencias en los mercados financieros deberían haber dado la voz de alarma.

Amortiguar la caida

Example
Perdido el control, el parapentista se dirigió hacia unos arbustos que amortiguaron su caída, provocándole sólo heridas leves.

Mis sueños rotos

Example
Me he dado cuenta de que mis sueños se han roto y que nada será como antes

Far luce - fare chiarezza

Example
Nel prossimo summit di New Orleans gli scienziati faranno chiarezza su nuove scoperte sull'antimateria

Llevar al éxito o al fracaso

Example

Presentaré mi propuesta innovadora que lleva al éxito o al fracaso

Mettere alla gogna

Example
Mettere alla gogna, questa pratica crudele veniva usata nel medioevo

Fake gossip

Example
We lost our friendship for a fake gossip