Seminare gli inseguitori

Example

Siamo stati alle sue calcagna per giorni finchè ci ha seminato

Una completa divulgazione

Example

Un medico ha l'obbligo di dare una completa divulgazione di tutti i rischi noti di una operazione chirurgica

Andare al sodo - andare al punto

Example

Sam continuava a divagare, ho dovuto dirgli di andare al sodo altrimenti arrivava sera

Pinpoint

Example

The explanation of the authorities did not convince me, they must pinpoint the exact sequence of events

Taten sagen mehr als Worte

Example

Nur reden zählt nicht viel, Taten sagen mehr als Worte

El tema en cuestión

Example

El tema en cuestión no es sólo la economía italiana, también está España, Portugal, Irlanda y el euro

Per non farsi mancare niente(nulla)

Example

Ieri ho visto le partite di serie A, premier league e per non farmi mancare nulla alla sera ho visto il Gran Premio di formula 1

Dejar a alguien tirado

Example

El proyecto iba bien, pero mi socio desapareció y me dejó tirado, lo que significa deudas y preocupaciones

Estar manga por hombro - estar patas arriba

Example

Cuando en tu vida todo está manga por hombro, haz una pausa y pon las cosas en orden.

Blindlings

Example

Keiner hat mir ausreichende Informationen bezüglich der Aufgabe gegeben, daher musste ich blindlings verfahren